<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 呼名 잘 못 했어요.</title>
	<link>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 05:37:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Torgodevil</title>
		<link>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-914</link>
		<pubDate>Sat, 13 May 2006 00:43:02 +0100</pubDate>
		<guid>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-914</guid>
					<description>You've never heard 영어 사람 before in 3 years? 

Wow. Perhaps it's where you live in Korea, but I've heard that multiple times. It usually happens when I've been speaking English to those around me while encountering children that likely haven't ever studied English before on the street or in a store. 

It isn't the most common, like you mentioned, but I don't hear &quot;백인&quot; very often either.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>You&#8217;ve never heard 영어 사람 before in 3 years? </p>
	<p>Wow. Perhaps it&#8217;s where you live in Korea, but I&#8217;ve heard that multiple times. It usually happens when I&#8217;ve been speaking English to those around me while encountering children that likely haven&#8217;t ever studied English before on the street or in a store. </p>
	<p>It isn&#8217;t the most common, like you mentioned, but I don&#8217;t hear &#8220;백인&#8221; very often either.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Wyatt</title>
		<link>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-911</link>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 09:45:34 +0100</pubDate>
		<guid>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-911</guid>
					<description>Perhaps she is Conky!  Oh man, now I'm worried.  Next time I see her she might give me a word of the day and instruct me that whenever I hear the word of the day to &quot;scream real loud.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Perhaps she is Conky!  Oh man, now I&#8217;m worried.  Next time I see her she might give me a word of the day and instruct me that whenever I hear the word of the day to &#8220;scream real loud.&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ricardo</title>
		<link>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-909</link>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 04:08:49 +0100</pubDate>
		<guid>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-909</guid>
					<description>Hi, I couldn't find your e-mail, but I got here from http://ihaveseoul.blogspot.com, anyway...

My name is Ricardo Pinto, I'm a 26 year-old portuguese blogger, musician (portuguese guitar) and anthropology student.
My blog is http://escreversobremusicaeimpossivel.blogspot.com which ironically means
&quot;It is impossible to write about music&quot;, but that's just what I do,
I write about music: bands that perform in my city Coimbra and portuguese records.
 
I'm contacting you because of an idea that I had, I'd really like to include abroad
opinions in my blog about modern portuguese music, taking advantage of the internet in order to exchange ideas.
 
Would you be interested collaborating with a few texts to my blog? I would send you the records trough e-mail
and you could just write a few lines about them, What do you think? Please let me know...
 
Thank you,
Ricardo
</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Hi, I couldn&#8217;t find your e-mail, but I got here from <a href='http://ihaveseoul.blogspot.com' rel='nofollow'>http://ihaveseoul.blogspot.com</a>, anyway&#8230;</p>
	<p>My name is Ricardo Pinto, I&#8217;m a 26 year-old portuguese blogger, musician (portuguese guitar) and anthropology student.<br />
My blog is <a href='http://escreversobremusicaeimpossivel.blogspot.com' rel='nofollow'>http://escreversobremusicaeimpossivel.blogspot.com</a> which ironically means<br />
&#8220;It is impossible to write about music&#8221;, but that&#8217;s just what I do,<br />
I write about music: bands that perform in my city Coimbra and portuguese records.</p>
	<p>I&#8217;m contacting you because of an idea that I had, I&#8217;d really like to include abroad<br />
opinions in my blog about modern portuguese music, taking advantage of the internet in order to exchange ideas.</p>
	<p>Would you be interested collaborating with a few texts to my blog? I would send you the records trough e-mail<br />
and you could just write a few lines about them, What do you think? Please let me know&#8230;</p>
	<p>Thank you,<br />
Ricardo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: John Paul Jose</title>
		<link>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-908</link>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 02:31:07 +0100</pubDate>
		<guid>http://sojuandi.blogsome.com/2006/05/12/p527/#comment-908</guid>
					<description>Just like that elementary school girl my translation software does not distinguish between the strange construct of 영어 사람 and the expected 영국 사람. Therefore I must conclude this was not a child you met but a lifelike robot powered by JungUm Global software. I'd keep an eye out if I were you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Just like that elementary school girl my translation software does not distinguish between the strange construct of 영어 사람 and the expected 영국 사람. Therefore I must conclude this was not a child you met but a lifelike robot powered by JungUm Global software. I&#8217;d keep an eye out if I were you.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
