西洋오랑캐 :: Hot Girls

西洋오랑캐

January 21, 2007

故유니 [Korea, Music, Hot Girls, "News"] — Wyatt @ 20:29 pm

Unee

I somehow think that making lewd comments about large breasts would be inappropriate now.

Yonhap news is reporting that singer, 유니 commited suicide by hanging herself in her room in Incheon around 12:50 in the afternoon on January 21st. She was discovered by her grandmother. She had been living in Incheon with her maternal grandmother, uncle, and mother since wrapping up promotion of her second album last August. The police report states that she had signs of depression.

I was never a fan of her music, but I was a fan of her. 유니 you were the sexiest thing on television here and you will be missed. Especially with Hooters opening up here. Who are those waitresses going to look up to now? God speed 유니!

May 3, 2006

The Hottest Girl I’ve Ever Hated [Korea, Rants, Hot Girls, Video] — Wyatt @ 9:11 am

I don’t know why, but for some reason vapid Korean talent, 현영 (Hyeon Young or however you wish to Romanize that name), bugs the hell out of me. I mean there are countless other actors, singers, and gagman…oh don’t get me started on the gagman, who are as annoying if not more annoying than Miss Hyeon. Additionally Miss Hyeon has something a lot of the other celebrities (again, particularly the gagman) do not, and that is quasi-decent looks.

All that aside, there is something about her that just bugs me to no end. Actually I wish to retract my earlier statement that I don’t know exactly why I detest this woman. I know exactly the reason why, and that reason is quite simply her voice. She has that kind of voice that I can’t stand (no not the six year old kid that sounds like he smokes 3 packs of Newports a day and when he speaks it makes you want to clear your throat): the “I’m trying so hard to sound cute, that I’m going to make myself sound like a retarded six year old girl, when in reality I’m a 30 year old woman voice.”

Her voice is like nails on a chalkboard, and everytime that I hear her speak I want to stick sharp objects in my ears. I think the reason that I am so bothered by her voice is the fact that it is a total affectation. For some reason people, I’m not going to name any names, are under the impression that this kind of voice is cute, so Hyeon Young plays it up. In all fairness, she is not the only one in this nation that does so. A quick walk through a larger supermarket, and you will hear countless women using their kindergarten / cartoon character “cute” voice, summoning you to come and try various products. But none of those women are famous!

Anyhow here is a quick clip of Hyeon Young in action. However, I must warn you, she’s super annoying. Please be careful!


Hyeon Young is the woman on the running machine, talking about how her breasts hurt because she wasn’t wearing a bra. As a quick aside this is quite possibly the most risque thing I have encountered on television in Korea.

April 23, 2006

Shrimp Nude And Other Odd Pizza Toppings [Korea, Photos, Food & Drink, Hot Girls, Engrish, Video] — Wyatt @ 14:51 pm


스캔0001
Originally uploaded by wdunn.
I remember reading somewhere (most likely an ESL textbook that I was teaching from) about the how pizza differs from country to country, and how each country puts their own unique spin on pizza toppings. So I decided that I would do some sort of investigative reporting expose on some of the more unusual (from an America perspective) pizza toppings that I have seen here in Korea.

We kick things off with this advertisement I found taped to my door many moons ago. The pizza on top is not really that special…your standard issue, cheese crust heart attack pan pizza. I wish to bring the lower pizza to your attention. That’s right, “Chili Dog” pizza. And here I was thinking that America had the most heart attack inducing pizza toppings in the world. Hot dogs and hot chili sauce on a pizza. Where do I sign up?



Next up we have cute as hell 문근영 (Moon Geun-Young) in a television for Mister Pizza. This particular ad features Miss Moon playing the role of a reporter discussing Mister Pizza’s latest offering Shrimp Nude Pizza. The commercial itself shows that someone in the company (or at least the ad company that created the ad) realized the name of this pizza is slightly rediculous. The pizza itself is also fairly rediculous as it features cream cheese and shrimp as toppings.


스캔0002
Originally uploaded by wdunn.
Here we have a pizza menu (again taped to my door many moons ago) showing some of the more popular pizza toppings here in South Korea. In addition to things such as cheese and pepperoni there are offerings such as 마요감자 (mayo and potato), 가지 (eggplant), 콘 (corn), 포테이토 (”potato” actual steak fries), and 고구마 (sweet potato).


스캔0004
Originally uploaded by wdunn.
And last but certainly not least there was this advertisement (again taken off my front door long ago in a galaxy far, far away). While this ad does not offer up any other unusually pizza toppings, it does confirm that both potato and sweet potato are a common enough topping to be offered by several different delivery services. In addition, I personally like this menu due to the fact they each pizza was given it’s own cute mascot. Oh they are so cute!

Related Posts:
Bulgogi Pizza
Sweety Pizza
Spainish Hot Pizza

April 9, 2006

이준기 vs. 바다: Fight!!! [Korea, Television, Hot Girls] — Wyatt @ 14:05 pm

It should be fairly obvious by now, that perhaps I have a strange obsession with Korea’s current king of the 꽃미남, Mr. 이준기. I mean I’ve written about him not once, but twice already, and am about to do so once again, but this is the end…maybe.

Lee Jun-gi...Korea\'s Number One Pretty Boy
이준기

So those of you that actually read this nonsense know about 이준기 already, but you may not be aware of a Korean celebrity named 바다. 바다 is a pop singer that first got her start in the 1990’s girl group, S.E.S. She is now a solo artist, and recently unleashed another album of vapid pop tunes on the unsuspecting masses, which means of course she has to go on every television show to pimp her album.

Korea does not (to my knowledge) have an equivelent concept to the late night talk show where celebrities can appear, talk about their latest film or album, shake the host’s hand, and exit stage right. What they have instead are an assortment of game shows, quiz programs, and variety shows where celebrities can appear, make asses of themselves, and in the process let the public know that they are doing something new.

So as I mentioned before, 바다 has a new album out and I’ve been seeing her face all over my TV screen, and as I watched her attempt to speak English or avoid getting hit with a frying pan, or play soccer, or whatever other insane stunts producers make celebrities do on television, I noticed something odd about her appearance.

Bada
바다

For those of you with no short term memory, scroll up and look at 이준기 once more…then look at 바다. Do you notice anything strange? They look exactly the same! This is some sort of bizarre alternate reality stuff. 바다, a female, returns with a look that copies 이준기, a man who has a look a lot like a woman. It’s kind of hard for me to wrap my head around. Then again, 이준기 is a very pretty girl…I mean man.

November 30, 2005

19th Century France And It’s Influence On Modern Korean Music [Korea, Music, Hot Girls, Deep Thoughts] — Wyatt @ 20:59 pm

Good lord, that title looks like it should be attached to some horribly boring academic piece appearing in a stuffy academic journal about Asia! For those of you that could not tell by the frequent profanity and use of such expressions as “get my grub / eat / chow on,” we here at Kimchi & Me are far removed from the academics, peer reviews, and more often than not, reality. So what we are presenting today is something completely different.

As regular readers are already aware all Korea pop groups have to have some sort of gimmic. According to my friend, who is currently a law student at a university in Seoul, this is required under Korean law. Again, regular readers already know my stance on these gimmics, but for those of you that did not click any of the links above, let me give a brief review of my stance: I think all these gimmics are stupid. At this time I would like to modify my previous stance.

I recently became aware of a new singing group known as LPG. LPG stands for Long Pretty Girls (I don’t know what it really means either). This group first caught my attention not because they could sing particularly well, or their song was particularly memorable, but because I was informed that all the members were former Miss Koreas. While this report seems to be slightly exaggerated (two were in the Miss Korea contest but didn’t appear to win, another was in some unrelated beauty pagent, and the fourth seemed to be from some alternate reality Miss Korea contest), all the members are / were beauty queens and that’s what’s really important isn’t it?

LPG
See? There’s not a hag in the bunch of them! I can here you dissidents in the audience already, “But Wyatt, there are a lot of other singing groups out there…do we really need singing beauty queens?”

Yes, yes we do, especially when they are attempting to bring the can can to Korea! That’s right kids, in a world where most actor / singers stay in either the light weight pop song or the “I’m a total skank,” musical genres these women (or their musical overlords) are attempting to bring in a foreign style of dance / music that is nearly 200 years old. You have to give them some credit for that especially when the can can presents such awesomeness as this:

LPG in action!
孔子曰: When dancing the can can in hotpants be sure to wear underwear with a smaller surface area that of the shorts you are wearing.

That’s right kids, these ladies are bringing the can can out of burlesque houses of 19th century France and into the living rooms of 21st century South Korea. For those of you that actually want to see and hear this all nonsense in action I present unto you, LPG bringing you 캉캉 (Kang Kang)! Enjoy!

October 7, 2005

Dexterity Enables Korean Lady Golfers to Dominate US LPGA [Korea, Hot Girls, "News"] — Wyatt @ 21:20 pm

As anyone with any knowledge of profession women’s golf knows, there are quite a few female South Korean golfers that are dominating the scene. One Kim Jeong-kyoo over at the trusty Korea Times offers up this well researched, scientific report detailing exactly why there are so many South Korean golfers running rough shod over the LPGA.

By Kim Jeong-kyoo
Korea Times Golf Columnist

Female Golfers

LPGA.com, the official website of the U.S. Ladies Professional Golf Assoc. showed as of Sept. 18 that 10 South Korean lady golfers ranked in the top 30 of its official money list, indicating that South Korea is one of the golf powerhouses of the world.
Those posted on the top 30 LPGA money list are Jang Jeong, ranked 5th with earnings of $950,647; Lee Mee-na, 7th with $749,247; Gloria Park, 9th with $685,250; Birdie Kim, 10th with $663,914; Han Hee-won, 19th with $495,039; Kang Soo-yun, 21st with $457,941; Christina Kim, 25th with $421,060; Kim Mi-hyun, 26th with $415,527 and Kim Young, 28th with $379,889.

Some other brilliant players that should also be mentioned are Kang Ji-min, Grace Park, Yim Sung-ah, Kim Joo-mi and Ahn Shi-hyun.

Ahn, earning the title of 2004 Louise Suggs Rolex Rookie of the Year, became the LPGA’s fourth Rolex Rookie of the Year from South Korea, following Pak Se-ri, the first Korean who won the award in 1998, Kim Mi-hyun who wrapped it up in a row the next year and Han Hee-won who took the title in 2001.

Pak Se-ri, at the moment suffering from a long slump, once stormed onto the LPGA scene by winning 22 career victories including the U.S. Women’s Open in 1998. She was the heroine who paved the way for South Korean golfers to advance into the U.S. LPGA Tour.

Without her providing motivation and establishing a firm foothold for her compatriot golfers who followed suit, it would be impossible to see the South Korean lady golfers who are now dominating the U.S. LPGA Tour.

What enables South Korean lady golfers to be so formidable in the U.S. LPGA Tour? It is nothing less than the Koreans’ talent to make things skillfully with their hands, a trait handed down from generation to generation for thousands years.

Celadon in Koryo and the Yi dynasty are world famous for blue and white china in quality, and you know that pottery involves the same skills as playing golf.

Not to change the subject, South Koreans’ special talent to make things skillfully with their hands is also believed to greatly contribute to their making almost a clean sweep of the World Skills Competition.

By the same token, Koreans are good at various sports that are played chiefly with the hands: handball, archery and table tennis, to name a few.

Professor Hwang Woo-suk of the Seoul National University who led the first cloning of embryonic human stem cells told in a public lecture that one of his assistants surprised the stem cell big shots of the world with his skills, which were beyond their imagination but actually nothing for Koreans.

Professor Hwang, referring to the use of chopsticks, mentioned that the Koreans’ skill with their hands contributed to their success in cloning embryonic human stem cells.

An editor golf fan of an English daily newspaper mentioned that one of the root causes for Korean ladies to play such great golf in the U.S. is closely connected to dexterity, which is also critical to preparing delicious Kimchi, a Korean side dish loved by the people around the world.

We all know that even when you use the same materials for Kimchi, it tastes different depending upon the hands that mix the materials.

This is why a so-called hand-taste or rather a typical taste created by the hands is heard frequently in Korea when it comes to preparing foods.

Japanese, who also use chopsticks like Koreans, once produced a golf great named Ayako Okamoto, who became a member of the LPGA Tour in 1981 and won 17 events between 1982 and 1992. She was recorded as the first woman from outside the U.S. to top the LPGA tour’s money list in 1987.

Among Japanese golfers playing in the PGA of America is Shigeki Maruyama, who is often compared to South Korean golfer Kyung-ju Choi.

Despite this, the Japanese do not surpass Koreans in the golf world possibly because they do not attach as much importance to the hands in preparing foods. They use sashimi knife in preparing raw fish, their all-time favorite, instead of directly using hands as Koreans do.

Similarly, the Chinese do not distinguish themselves as much as Koreans in the LPGA tour of America because they do not stress the role of hands in making foods. Their food culture features fire. Mostly they use fire to create taste instead of using their hands.

Among Chinese golfers, Hong Mei Yang became the first Chinese player to win a tournament in the United States in April 2004 by capturing the IOS Futures Golf Classic in El Paso, Texas, the developmental circuit for the LPGA Tour.

Of course, there are some other factors that make all the great achievements possible including tenacity and indomitability, two characteristics of Koreans, along with quite a lot of synergy among the South Korean golfers. But without the dexterity unique to Koreans their great success would be hard to imagine.

Wait! Did I say well researched and scientific? What I wanted to say was complete ethno-centric bullshit. For starters, let me say I’m not much of a golfer, but in the golfing I have done, manual dexterity played no role what so ever. The idea that the use of metal chopsticks foster manual dexterity is sketchy to begin with, but it’s not even a skill needed to play golf.

Additionally I don’t see what using one’s hands (to prepare kimchi) has to do with golf. Last time I played golf you didn’t use your hands to hit the ball, you used a golf club, so I don’t see why the Japanese (who according to Kim uses knives to prepare their food) would be at any disadvantage.

If I were any of the golfer mentioned in this article I would have been offended by the way the author downplays the hard work and dedication these women have put into perfect their craft as a means to make a particular ethnic group look good. So let’s ignore everything after the six paragraph in the article, give mad props to these ladies for kicking ass on the links, and get back to things that are really important…namely the fact that Kang Soo-yeon (강수연) is friggin’ hot!

Kang Soo-yeon
That’s what I’m talkin’ about!

October 2, 2005

Greetings From Korea! [Korea, Hot Girls] — Wyatt @ 1:16 am

Taeguki

Greetings, my name is Wyatt, and I am an American living in Korea. For those of you who don’t know me, I’ve been living and working in Korea for over two years now. I studied Korean in college and decided to kill two birds with one stone after graduation (continue studying Korean and pay off student loans) ending up in Seoul.

I previously had a blogspot blog, but have decided to make the move over to wordpress. For the time being things are going to look bad over here (as I transfer over old posts / learn how to actually use this software). Therefore I present you with this picture to enjoy while things get organized. Enjoy!

September 11, 2005

Do They Come From Boston? [Television, Music, 한국어, Hot Girls] — Wyatt @ 21:25 pm

Wow two posts in one day about crappy mainstream Korean music. Flipping through the television I came across a performance featuring five decent looking ladies doing some standard issue light weight pop music. I mention my low tolerance for boybands…well I have a slightly higher tolerance for girl groups. Their music videos are the reason God created a mute button.

So the video comes to a close and I see the group’s name for the first time: Redsox. I rubbed my eyes. “Are they serious? Are they baseball fans? Are they Bostonians? Wait, am I drunk?”

I decided to check it out online and see if there was indeed a group known as Redsox. Naver quickly confirmed what I had seen. But wait that’s not all!

Lee Hyerim
Lee Hye-rim

This is 이혜림 (Lee Hye-rim), one of the members of the aforementioned Redsox. Like all good Korean websites, the Redsox website gives critical information about each of the ladies. The stats of Miss 혜림 were clearly the most interesting. Let’s examine them shall we?

생년월일: 1986년
신장: 172cm
체중: 44kg
특기: 포즈, 운동
학력: 명지대학교 재학 중

So lemme break it on down for those of you with no knowledge of Korean. The first item is her date of birth. She is apparently too cool for school and only provided the year of her birth (1986 if you are slow on the draw). Next up is her height. She is apparently 172cm tall, but I wonder if this height is taken while wearing high heels, since 172cm is really tall for a woman in this country. Next up her weight…44kg, damn metric system causing me to have no idea how much this is in pounds…all I know is it’s damn light. Since professional wrestlers being announced as weighing 215 pounds are subtitled as weighing 90 some-odd kilograms. She’s clearly less than a hundred pounds. 특기 is speciality or talent…or skill. 운동 is sports or exercise. Alright maybe she’s athletic, likes jogging, or shootin’ hoop. It’s something some people are good at and others are not. It’s a skill. But 포즈?! Oh, I’m sorry “pose.” Yup, she’s good at posing….that’s her talent. She’s highly skilled in getting ready to have pictures taken. Oh and the last part is boring, it just says that she’s currently attending Myeongji University. But posing?! Seriously…how is that a skill?

Now if you ever need to argue with a Red Sox baseball fan you can just be like, “At least no one on (insert your team here) lists posing as their talent!” Oh wait I’m confusing the baseball Red Sox with the singing Redsox. Whatever, go away I need to practice my poses!

July 24, 2005

Movie Review: 몽정기 2 [Movies, Hot Girls] — Wyatt @ 15:44 pm

Wet Dreams 2
몽정기 2 (Wet Dreams 2)

Some time in the past few years, Korean film makers became obsessed with the gross-out comedy. I’ve recently reviewed the film 색즉시공, and now this…

몽정기2 is the story of three high school girls, their “hot” teacher, and their classmates. The film has a very half-assed feel to it. The first half of the film is a raunchy sex comedy in which two high school students (one a believable Korean high school girl, the other a busty future stripper of Korea [she is playing a teen model in the film and spends most of the film prancing around in skimpy clothes]) competing to win affection from their student teacher, a man cursed with flatuance any time he pops a boner.

The one girl has never had never had sex before and in order to prepare for getting it on with her teacher becomes obsessed with masturbating. At one point while she is putting a condom on a cucumber her father enters her room. She quickly removes the condom and puts it in her mouth while her dad chows down on the now spermicide coated cucumber.

She’s not the only one, all the girls in the first half this movie are obsessed with sex. It’s nice that a movie is finally honest about this fact. Sure there are plenty of comedies in which high school boys are on epic quests to get laid. Finally a movie that says, “Yeah, girls are just as horny.” But aside this all changes in the second half.

The second half of the movie seems like an entirely different flick. It’s far too dramatic, and the girls go from being obsessed with sex, to being obsessed with romance. And the end of the movie pulls some completely random resolution out of it’s ass. There’s a big dance off, and the main character elects to dance with some random high school boy instead of her teacher (in spite of the fact that she had made out with the teacher previously).

I think the thing I liked least about the movie was how it totally ignored so parts of plot in the conclusion. At one point the three girls consulte a classmate known as Brainy Smurf, about sex. After the meeting she confesses her love for the character played by , and kisses her. The “Brainy Smurf” girl, and the kiss are never mentioned again…much to my dismay. I was waiting for 빈 to get her tango on with Brainy Smurf in the final dance battle, but instead she danced with some random guy, who to my knowledge, had not been in the movie prior to that scene.

Anyhow I can’t really recomend the flick. There were a couple funny spots, plus the girl playing a model was super stacked, but aside from that the movie wasn’t that good. A lot of it seemed rushed, and the small amount of plot there was jumped around more than Frogger on speed. But if you have a thing for Asian girls in school uniforms talking about sex and how they want to fuck their teachers this film is for you.

June 5, 2005

Movie Review: 맛있는 섹스 그리고 사랑 [Korea, Movies, Hot Girls] — Wyatt @ 8:45 am

Delicious Sex And Then Love
Delicious Sex And Then Love

Last night I saw a truly excellent film entitled, “맛있는 섹스 그리고 사랑 (Delicious Sex And The Love).” I know what you are all thinking, “What are you doing reviewing porn now?” Well, this film is apparently a legitimate film, so here we go.

The plot of the movie is fairly simply: boy meets girl, boy humps girl, boy humps girl again, and again, and again, and…well you get the idea. For all the sex that occurs in the film, it’s not like the sex that appears in your average porn film. For starters, the viewers are not subjected to nonstop shots of cocks. Additionally the cinematography of the film is much better than “shot on video” look of a lot of porn (not that I’ve seen a lot of porn…honest!)

The actors in the film are also a lot more proficent in their craft than someone like Shannon Tweed, for example. Both 김서형 (Kim Seo-hyeong) and 김성수 (Kim Seong-su) are fairly well known actors inside Korea, each having appeared in some popular Korean dramas. Both actors play their characters in a believable manner (unlike the bulk of Korean dramas). Neither character is over the top, or overwrought with emotions. Compared to a lot of other Korean films, there was a refreshing level of realism brought to the film by these actors.

But as any middle school boy can tell you, no one watches a movie on cable with “sex” in the title for realistic characters, or beautiful cinematography…you watch it due to the promise of sex. So how was the sex? It was abundant!

A lot of films will have risque titles and then not deliver the goods. This was not one of those films. The first instance of sex occurs within the first five minutes of the movie, and the sex scenes themselves are pretty hot. My personal favorite is a “round two” sex session that occurs early in the film. After finishing up in the bedroom, the film cuts to a shot of the woman drinking some milk in out of the fridge in her panties. The guy comes into the kitchen and they go at it with the woman leaning in the open refridgerator (note to self: clean the fridge before attempting something like this myself). These scenes also do not suffer due to the fact that 김서형 is hot.

Kim Seo-Hyeong
The sexiness that is Kim Seo-hyeong.

There was one odd part of this film and that was the presence of digital mosaic. Like their more baudy neighbors to the east, the Koreans have a problem with genitalia appearing on film, and use digital mosaic to cover this up. Unlike their neighbors, films made in Korea are usually shot in such a way as to not need to use this digital mosaic technology. So you get a lot of low quality Cinemax style porn that shows the torso of some shirtless Korean dude and then cuts to a woman’s “sex face.” This film was shot in a more western style: panties removed…digital mosaic.

Anyhow, like I said the film is pretty decent, and if you are not easily offended (or are a fan of the Korean drama “Full House” and want to see 김성수’s ass) check it out!

May 19, 2005

見物生心: “Seeing Is Desiring” [한국어, Hot Girls] — Wyatt @ 20:29 pm

Mystery Dream Girl
The best photo ever taken.

Back when I was residing in America I came across this picture, and decided that the girl in the middle was probably the most perfect female in the history of the world, unfortunately I have no clue as to who she is. Since I have been unable to find a name for this woman, I am turning to you the reader and requesting your assistance in my quest to give her a name.

한국말 할 수 있는 여러분, 부탁이 있습니다. 내생각에는 중간여자는 너무 예뻐요. 하지만 그녀의 이름 몰라요. 이름 알으면 나에게 말해 주세요. 많이 감사합니다!

January 16, 2005

The Real Reason I Came To Korea [Korea, Television, Food & Drink, Hot Girls, Video] — Wyatt @ 17:36 pm

Today I was deleting a lot of old emails in my various e-mail accounts when I came across this awesome link my friend had sent me. It had been something I had seen when I was still living in America, and probably is a more accurate answer in regards to what I’m doing in this country. Sure I did want to experience living in another country/culture, and I do want to learn the Korean language, but let’s face facts, things like this are the real reasons why I live in Korea.


That’s right! I wanted some delicious instant noodles….jeez what were you thinking, perverts.

December 11, 2004

Why Do I Want To Learn Korean? Seriously…What’s Wrong With Me? [Korea, My Life, Hot Girls] — Wyatt @ 9:01 am

As you may or may not know, one of the reasons I left America and came to Korea was so I could continue to study Korean, which I have dutifully done nearly daily since my arrival, but there is only so much I can teach myself, so I am applying to a Korean language program at Yonsei University. It had been my plan since coming here to attend a language school, but the coming months will be the first time I will actually have enough time to partake in such classes. So I begin filling out the application. It’s pretty standard fare: name, age, nationality, address, visa status crap, my assumed Korean skill, and so on. The final portion of the application was to write an essay (in English or Japanese) about the purpose of my desire to study Korean. At first I wanted to give them a rediculous, sarcastic answer, I mean I’m going to be giving them money to provide a service, what difference does it make why I want said service. It’s not like when I walk into a resturaunt here and order 냉면 (naengmyeon) the waitress makes me write a short essasy explaining the rationale behind my ordering of 냉면, nor do I have to submit a mission statement anytime I get on a bus. So I was seriously considering answering with “No reason,” which is the answer my students give when I ask them “Why?”, but discression was the better part of valor (or something like that) and I decided against it. My next plan was to simply hand in the following as my essay:

Reason 1
’nuff said!

Again, I thought better of it, so I sat down and began to think. Why do I want to study Korean? What’s wrong with me? It’s not like English or Chinese (in that huge percentages of the world population speak it). Furthermore it’s insanely difficult. When I studied French in highschool, we started reading short novels in the third year. With Korean, on the other hand, I’m still learning new sentence structures on a regular basis, and need a dictionary and grammar book to read and understand anything more than a short article in a heavy metal magazine or a comic book, or a children’s book about poop.

Anyhow then it dawned on me, whatever my original reason for studying Korean was (and it probably had something to do with the picture above) now that I was living in Korea I had a new reason for wanting to study Korean, and that was the fact I now live in Korea, so I hastily assembled an essay about how I am embarassed to live in Korea, and speak Korean so poorly, and how like it or not I am an embassador of the west. I went on to write that I did not want the Korean people, due to my lack of Korean skill, to think that I came to their country for the wrong reasons, and cared nothing of the country or culture. The actual essay was a bit more in depth, but that was the basic jist of it. Oh and at the end I wrote, “Also there are girls that look like this…”

Reason 2
The Real Reason!

December 3, 2004

A Story About Korea And Bush That Has Nothing To Do With an American President [Korea, Television, Hot Girls, "News"] — Wyatt @ 8:23 am

There’s a new Korean drama on the airwaves entitled “Love Story in Harvard” (러브스토리 인 하버드)! I may not have explained how little I care for the majority of Korean dramas. The acting is more often than not god awful, they are way too melodramatic (it’s not a Korean drama if no one dies), people are far too whiney in them, and guys smack girls around in them (which inspite of the fact that the girls getting smacked are extremely annoying, just rubs be the wrong way). Anyhow this new offering from SBS hits new levels of awfulness. The story which takes place in California…I mean Harvard tells the story of an exchange student who falls for a Korean American…neither of whom can speak English to save their lives. So that’s two additionally reasons I dislike this show. There are enough Korean actors who can speak English well, why not use them instead of the buffoons they have. So needless to say I was not a huge fan of this show, until this news story broke.

The article is in Korean, so I’ll give you a brief summary of what’s going on there. In a recent episode, the main actress, Jung Sol-hee (정솔희), may or may not have inadventantly (or deliberately) shown a little too much of her area in a recent episode. The article provided above says that her pubic hair was exposed, while our good friends over at The Chosun Ilbo claim her vulva was visible.

Here is the picture of the scene in question. Take a gander and judge for yourself, pubes, vulva, or shadow…what’s your take?

Love Story In Harvard + Bush = Internet Scandal
Anything that distracted from the broken English, and lack of coherent plot…

November 14, 2004

Korean TV Report: 아색기가 [Korea, Television, Hot Girls] — Wyatt @ 15:55 pm

I’ve been watching a lot more Korean television programs as of late (perhaps because I can now understand them a little bit), and I have a new favorite television show. This week I have seen a program entitled 아색기가. The show is awesome to say the least! It’s a combination of soft core Cinemax style porn and Saturday Night Live (only it’s not live). So I have caught two episodes of this comedy-porn hybrid (would that be “pomedy” or “corn”), and I can say I’m duly impressed. Each episode is made up of several shorter skits that combine sexy situations and comedy (with very little nudity). In the episodes I’ve seen there has been countless bikinis and lingere, yet only one set of bared tits, and they were being covered with hands. There are several reasons I like this show (beside the scantily clad Korean ladies that is).

Sexy Lady Comic
이선정 (Lee Sunjung) star of 아색기가 (A-sek-gi-ga), in action.

The first being that aside from cartoons, children’s shows (like Korean Seasame Street), and insane games, this is one of the few shows I can understand. The second reason I like this show is that unlike some other Korean dramas this show teaches some useful phrases (it was here I learned the useful verb “카섹스하다”). The third reason I like this show is the fact that when I was watching this show, with my girlfriend (which is awesome in its own right), and inquired who one actress (who had been in several scenes was), my girlfriend without hesitation proclaimed, “Oh she’s Lee Sunjung!” I was stunned, so I asked, “How do you know soft core porn actresses?” To which my girlfriend proclaims, “Oh before this she was a gag woman (it’s not a porn term…in Korea that use “gag man” and “gag woman” to refer to comedians).” How awesome is that?! That would be like Molly Shannon or Ana Gasteyer leaving comedic acting to become the next Shannon Tweed. You have to love the irony in that.

January 28, 2004

She’s Dreamy…and Stacked! [Korea, Hot Girls] — Wyatt @ 22:56 pm

VJ Nara

Hey. What’s up? Thankfully this month is nearly completed. I’ll be so glad when winter school comes to a close and I can actually have some time to myself…awesome! Anyhow not much is really going on this night. The lady at the top is VJ Nara. She hosts a music video show on MTV here…man she’s pretty hot. Damn I need a girlfriend…sigh.

Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Dave Shea